The views and opinions expressed on this site and blog posts (excluding comments on blog posts left by others) are entirely my own and do not represent those of any employer or organization with whom I am currently or previously have been associated.
Academic Version: Applying my personal experiences and academic research as a professor of Sociology and Asian American Studies to provide a more complete understanding of political, economic, and cultural issues and current events related to American race relations, and Asia/Asian America in particular.
Plain English: Trying to put my Ph.D. to good use.
In my ongoing series of interviews with Asian American scholars and their recently-published books and research that examine diverse aspects related to Asian and Asian American experiences, I am very happy to present an interview with my UMass Amherst colleague, Caroline Yang, Associate Professor of English at the University of Massachusetts, Amherst. Caroline’s new book is titled, The Peculiar Afterlife of Slavery: The Chinese Worker and the Minstrel Form and focuses on the relationship between slavery, antiblackness, and Chinese workers in post-Civil War U.S society. The book’s description:
The Peculiar Afterlife of Slavery explores how antiblack racism lived on through the figure of the Chinese worker in U.S. literature after emancipation. Drawing out the connections between this liminal figure and the formal aesthetics of blackface minstrelsy in literature of the Reconstruction and post-Reconstruction eras, Caroline H. Yang reveals the ways antiblackness structured U.S. cultural production during a crucial moment of reconstructing and re-narrating U.S. empire after the Civil War.
Examining texts by major American writers in the late nineteenth and early twentieth centuries, including Harriet Beecher Stowe, Bret Harte, Mark Twain, Ambrose Bierce, Sui Sin Far, and Charles Chesnutt, Yang traces the intertwined histories of blackface minstrelsy and Chinese labor. Her bold rereading of these authors’ contradictory positions on race and labor sees the figure of the Chinese worker as both hiding and making visible the legacy of slavery and antiblackness. Ultimately, The Peculiar Afterlife of Slavery shows how the Chinese worker manifests the inextricable links between U.S. literature, slavery, and empire, as well as the indispensable role of antiblackness as a cultural form in the United States.
In your Introduction, you describe how White society differentiated between freed Black people and Chinese laborers during Reconstruction. Can you summarize why Chinese laborers were seen as the bigger “problem” for White society?
Almost immediately after the first sizable group of Chinese workers arrived in the United States to work on the mines after the discovery of gold in California in 1848, they were compared to enslaved Black people in the South. And the question regarding them was, are they free or not? During slavery, the employment of Chinese workers was justified using the logic that they were free. But during Reconstruction, in the historical moment when the United States was faced with the question of how to rethink race and slavery in the redefinition of citizenship, the Chinese were said to be capable of being neither free nor American. This was because they were now thought to be not only “slaves” – and would usher the United States back to slavery – but also indelibly foreign and antithetical to everything that was American. The logic was contradictory: the Chinese were thought to be “voluntarily servile” but also stubbornly set in their differences (religious, cultural, political, and so forth), and their inability to assimilate was said to be an active choice. Because of this racial thinking, Chinese workers were seen as a threat not just to all American workers – white and Black – but to the entire foundation of the United States, which justified their expulsion.
In your last chapter, you describe several examples of Black artists performing in yellowface in the late 1800s/early 1900s. Were there any differences in terms of the cultural meanings of Black and white performances of yellowface during this time?
Absolutely! The simple answer is that Black and white performers had differing relationships to the history of slavery and the structure of white supremacy. The minstrel form – whether it’s blackface or yellowface – is inseparable from that structure. Blackface minstrelsy originated during slavery, with the earliest staged performances in the early nineteenth century. Even though some scholars have argued that blackface minstrelsy, especially in the earlier days, was not strictly antiblack, it’s hard to deny that it was a cultural form that was inseparable from the racial logic of slavery, which deemed Black people to be commodities. Blackface minstrelsy made possible ownership of commodified Blackness to all white people – as performers and participants – regardless of their class standing. It was wildly popular all across the United States, and it found a footing in California immediately after the gold rush in 1849. The white minstrels incorporated yellowface performances of the Chinese soon thereafter.
As part of blackface shows, these performances extended the logic of rightful white ownership and appropriation of non-whiteness. These shows and theaters were highly segregated, and Black people were prohibited from them until after the Civil War. After emancipation, Black artists formed their own minstrel troupes. They found that blackface minstrelsy was one of the only cultural performance arts open to them, so many of the most famous and celebrated Black performers from the late 1800s/early 1900s got their start as minstrel performers. And some of those artists donned yellowface and performed as Chinese characters. These performances were decidedly different from white people performing in yellowface, which continued the racial logic of slavery. Some Black artists and Black reviewers of them also insisted that the Black yellowface performers were superior in their craft to their white counterparts, driving home not just the idea that the Black and white performers were different but also the validation of Black performers as artists who were putting their talent to use albeit with a form that was inextricable from the inequalities and violence that structured their lives.
In hypothetical terms, in the late 1800s, if the Chinese were allowed to become U.S. citizens and if Reconstruction had been expanded, do you think that freed Black people and Chinese workers would have been able to form some kind of minority coalition that would have strengthened both of their efforts at achieving racial equality?
This is such an interesting question. What would the United States look like today if there hadn’t been a Chinese Exclusion Act and if Reconstruction had lasted throughout the late nineteenth century? I’m guessing that the two things would have provoked extreme and violent white resistance, foremost in the West and the South. Would the Chinese and African Americans have banded together in response? Given the nineteenth-century understanding of race as biology and the belief in a racial hierarchy, I think a vigilant practice of a transformative, counter-dominant thinking that resisted the hierarchization of one group over another and formed a coalition would have been difficult, but not impossible.
In terms of how Asians and Asian Americans are treated in U.S. society today, what are some ways that anti-Asian and antiblack racisms operate separately, and in conjunction with each other?
The historical notion of Asians as perpetual foreigners persists today, and the outdated way of thinking about race along a black-white binary makes it seem that racist acts toward Asians are not racist at all. Some people may think that the current rampant anti-Asian racism due to the COVID-19 pandemic is simply an isolated reaction because the virus is associated with China, but it’s part of a longer history of anti-Asian racism in the United States (just as the Japanese American internment during WWII was not just wartime hysteria but part of a string of established legal sanctions against Japanese Americans on the West Coast well before the war). The message is that Asians are threats to the “American” (i.e. white people’s) enjoyment of the bounty of the United States because as foreigners, they inherently don’t have the right to access it. This racist idea is different from antiblackness, which stems from slavery and the devaluation of Black lives, which was the law of the land and was not overhauled during Reconstruction. Antiblackness deems that Black people inherently cannot be equals. Asians could be, but as outsiders, they don’t have the right. In this twisted logic, anti-Asian racism is a recognition of humanity. The racist sees the Asian person as an agent capable of action or threat, and there is some sort of assumed agency behind the Asian face (she is spreading the virus, she is loyal to China, etc.), which needs to be eradicated. But antiblackness annihilates Black humanity, as Black people are terrorized and killed simply for being.
How do you think blackface minstrelsy and Asian orientalism have evolved through the years and where do they stand today in the 21st century?
My book talks about how blackface minstrelsy was the most popular cultural form in the nineteenth-century United States, and that frenzied white enjoyment and appropriation of Blackness did not die down in the twentieth century but got incorporated into other forms like vaudeville shows, cartoons, movies, sitcoms, and so forth. In fact, we see its afterlife all around us today. There is a legion of white comedians who have donned blackface for “laughs”: Jimmy Fallon, Billy Crystal, Jimmy Kimmel, Sarah Silverman, and on and on. Politicians have done the same, and not just for humor, either. In these acts, we see how white supremacy is perpetuated through performances that get normalized as supposedly funny or harmless.
Some white people are finally starting to understand that blackface minstrelsy is racist, but I think we still have a long way to go before they see the real terror of donning blackface, which would involve truly understanding what slavery was and what it means to be white in this country. The idea that whiteness gives license to white people to be racist can be seen when it comes to Orientalist ways of thinking as well – that Asians are indelibly foreign and antithetical to anything “Western” or American – which also continue to persist in the twenty-first century United States, often with impunity. A recent example that comes to mind is the portrayal of Bruce Lee in Quentin Tarantino’s Once Upon a Time in Hollywood. In an overwhelmingly white movie with an obvious allusion to the 1984 film Once Upon a Time in America in the title, Lee is depicted as an arrogant blowhard who gets his comeuppance when he is beaten by Brad Pitt’s character. His brief insertion in the film only serves to justify his violent ejection, underscoring the idea that his non-whiteness has no place in an “American” past.
What are the chances that the Black and Asian American communities can forge closer ties and deeper racial solidarity going forward? What are the biggest obstacles standing in the way of achieving this goal?
I think the murder of George Floyd in May of this year, as well as numerous other Black lives that have been lost at the hand of the police and vigilantes, has made people realize the specific nature of antiblackness that is incomparable to other racisms. It’s been heartening to see Asian American activists and writers speaking out against and focusing on antiblackness as an Asian American issue. The deeply structural antiblack racism, which we see in stark numbers during the COVID-19 pandemic, deems that Black lives do not matter, and there are those who are only too eager to enforce that racism. Those people ardently believe in the current power structure and think the system is working. But there are also (self-proclaimed) non-racists who also believe the system is working. So I think the challenge is to recognize some of our deeply ingrained ideas about the United States, such as U.S. capitalism and its false tenet of meritocracy and U.S. nationalism that turns a blind eye to the colonialist and imperialist violence committed by the United States at home and abroad.
As part of this blog’s mission of making academic research and data more easily accessible, understandable, and applicable to a wider audience and to practical, everyday social issues, I highlight new sociological books about Asian Americans and other racial/ethnic groups as I hear about them. A book’s inclusion is for informational purposes only and does not necessarily mean a full endorsement of its contents.
In addition to mentioning new book releases, I will periodically include links to recent news articles from around the internet that relate to the books’ topic as well, to give readers a wider exposure to the different dynamics involved. This time around, I highlight books and internet links that focus on art and entertainment involving Asians and Asian Americans.
From cuisine and martial arts to sex and self-esteem, East Eats West shines new light on the bridges and crossroads where two hemispheres meld into one worldwide immigrant nation. In this new nation, with its amalgamation of divergent ideas, tastes, and styles, today s bold fusion becomes tomorrow s classic. But while the space between East and West continues to shrink in this age of globalization, some cultural gaps remain.
In this collection of twenty-one personal essays, Andrew Lam, the award-winning author of Perfume Dreams, continues to explore the Vietnamese diaspora, this time concentrating not only on how the East and West have changed, but how they are changing each other. Lively and engaging, East Eats West searches for meaning in nebulous territory charted by very few. Part memoir, part meditations, and part cultural anthropology, East Eats West is about thriving in the West with one foot still in the East.
Yellow Future examines the emergence and popularity of techno-oriental representations in Hollywood cinema since the 1980s, focusing on the ways East Asian peoples and places have become linked with technology to produce a collective fantasy of East Asia as the future. Jane Chi Hyun Park demonstrates how this fantasy is sustained through imagery, iconography, and performance that conflate East Asia with technology, constituting what Park calls “oriental style.”
Park provides a genealogy of oriental style through contextualized readings of popular films-from the multicultural city in Blade Runner and the Japanese American mentor in The Karate Kid to the Afro-Asian reworking of the buddy genre in Rush Hour and the mixed-race hero in The Matrix. Throughout these analyses Park shows how references to the Orient have marked important changes in American popular attitudes toward East Asia in the past thirty years, from abjection to celebration, invisibility to hypervisibility.
Unlike other investigations of racial imagery in Hollywood, Yellow Future centers on how the Asiatic is transformed into and performed as style in the backdrop of these movies and discusses the significance of this conditional visibility for representations of racial difference.
No Safe Spaces looks at one of the most radical and enduring changes introduced during the Civil Rights era — multiracial and cross-racial casting practices in American theater. The move to cast Latino/a, African-American, and Asian-American actors in classic stage works written by and about white Europeans and Americans is viewed as both a social and political gesture and an artistic innovation. Non-traditionally cast productions are shown to have participated in the national dialogue about race relations and ethnic identity and served as a source of renewed creativity for the staging of the canonical repertory.
The book opens with a historical overview of multiracial casting, considering the artistic, political, and pragmatic dimensions of nontraditional approaches to casting. Two subsequent chapters examine non-traditional casting in terms of the relationship between reality and stage representation being assumed by various theatrical genres and in the context of the process of racial formation in the United States. The remaining chapters focus on case studies from the dominant genres of twentieth-century American theater: classical tragedy and drama, modern domestic drama, anti-realist drama, and the Broadway musical.
Since Japanese horror sensations The Ring and Audition first terrified Western audiences at the turn of the millennium, there’s been a growing appreciation of Asia as the hotbed of the world’s best horror movies. Over the last decade, Japan, South Korea, Thailand, and Hong Kong have all produced a steady stream of stylish supernatural thrillers and psychological chillers that have set new benchmarks for cinematic scares.
Hollywood soon followed suit, producing high-profile remakes of films such as The Ring, Dark Water, The Grudge, and The Eye. With scores of Asian horror films now available to Western audiences, this guide helps viewers navigate the eclectic mix of vengeful spooks, yakuza zombies, feuding warlocks, and devilish dumplings, discussing the grand themes of Asian horror cinema and the distinctive national histories that give the films their special resonance.
Tracing the long and noble tradition of horror stories in eastern cultures, it also delves into some of the folktales that have influenced this latest wave of shockers, paying tribute to classic Asian ghost films throughout the ages.
A Chinese-made production of the story of “Mulan” competes with the Disney version to capture attention, history, and revenue. As the article also notes, “While the Disney film wove comedy into a Disney-esque plot about a young girl breaking out of the confines of tradition to pursue her own destiny, the new Mulan focuses on patriotism, filial piety, romance and the difficulties of war. The formula is part of an evolving mainland genre that has seen filmmakers incorporating more nuanced, entertaining storytelling into patriotic plots.”
The Alma Mater Society of Queens University in Kingston, Canada declares that sumo costumes are offensive and that organizations should stop using them as part of their activities:
“Sumo suits, the plastic novelties that can transform a skinny sports fan into a comically unstable sphere for the delight of a stadium audience, are racist and dehumanizing instruments of oppression, according to the student government of Queen’s University. They “appropriate an aspect of Japanese culture,” turn a racial identity into a “costume,” and “devalue an ancient and respected Japanese sport, which is rich in history and cultural tradition.” They also “fail to capture the deeply embedded histories of violent and subversive oppression that a group has faced.”
Likewise, the owners of the two suits have never imagined they could be considered offensive. “It’s the first time we’ve heard of [the racist aspects],” Mike Grobe, a spokesman for Queen’s Athletics, which uses the suits at football and basketball games for half-time shows, when people run obstacle courses in them. “They’re just big puffy suits. They’re pink… No one’s complained.”
Comprised of four Filipino Americans from San Francisco, Legaci has recently gained fame by performing in support of Justin Bieber. But does their success reinforce the notion that Asian American pop music performers can’t be successful as lead acts?
“Even if most people just know us as Justin Bieber’s Asian backup singers,” [Legaci co-founder] Micah Tolentino said, “we’re proud to be out there, to show the world that Asian-Americans are talented.” While the pop charts are a familiar home to African-Americans and Latino-Americans, they’ve been less hospitable to Asian-Americans in the United States.
“Asian-Americans are locked out,” said Phil Yu, who runs the pop-culture blog angryasianman.com. “There are definitely elements of racism, but it’s also that audiences are not used to seeing Asian faces on the pop charts or on music videos, and record labels won’t take a chance on that.” Legaci can list its fellow travelers on one hand. There’s the Pussycat Doll Nicole Scherzinger (her father is Filipino), the fledgling Filipino pop star Charice (who sings a duet with Iyaz on her first United States single, “Pyramid”) and most famously, Allan Pineda, a k a Apl.de.ap, of the Black Eyed Peas.
Christine Balance, a professor of Asian-American studies at the University of California, Irvine, points out that while Latin and black music have longstanding currency in the industry, there’s nothing comparable for Asian-Americans. “How do you market an Asian-American star?” she said. “African-Americans are foundational to U.S. popular culture, and for Latinos there’s the adjective ‘Latin’ music that’s used to describe a variety of musical forms. But Asians are still seen as foreign or alien to mainstream America.”
As part of this blog’s mission of making academic research and data more easily accessible, understandable, and applicable to a wider audience and to practical, everyday social issues, I highlight new sociological books about Asian Americans and other racial/ethnic groups as I hear about them. A book’s inclusion is for informational purposes only and does not necessarily mean a full endorsement of its complete contents.
In recent decades, mainstream American culture and Asian artistic expression have increasingly intersected with each other, leading to the increased popularity of such visual culture genres such as anime, remade Asian horror movies, stylized kung fu films, etc. These new books explore this emerging phenomenon from a sociological point of view.
Revolutionary narratives in recent science fiction graphic novels and films compel audiences to reflect on the politics and societal ills of the day. Through character and story, science fiction brings theory to life, giving shape to the motivations behind the action as well as to the consequences they produce.
In From Utopia to Apocalypse, Peter Y. Paik shows how science fiction generates intriguing and profound insights into politics. He reveals that the fantasy of putting annihilating omnipotence to beneficial effect underlies the revolutionary projects that have defined the collective upheavals of the modern age.
Paik traces how this political theology is expressed, and indeed literalized, in popular superhero fiction, examining works including Alan Moore and Dave Gibbons’s graphic novel Watchmen, the science fiction cinema of Jang Joon-Hwan, the manga of Hayao Miyazaki, Alan Moore’s V for Vendetta, and the Matrix trilogy. Paik presents these fantasies as social constructions concerned with questions of political will and the disintegration of democracy rather than with the psychology of the personal.
What is urgently at stake, Paik argues, is a critique of the limitations and deadlocks of the political imagination. The utopias dreamed of by totalitarianism, which must be imposed through torture, oppression, and mass imprisonment, nevertheless persist in liberal political systems. With this reality looming throughout, Paik demonstrates the uneasy juxtaposition of saintliness and cynically manipulative realpolitik, of torture and the assertion of human dignity, of cruelty and benevolence.
Despite the longevity of animation and its significance within the history of cinema, film theorists have focused on live-action motion pictures and largely ignored hand-drawn and computer-generated movies. Thomas Lamarre contends that the history, techniques, and complex visual language of animation, particularly Japanese animation, demands serious and sustained engagement, and in The Anime Machine he lays the foundation for a new critical theory for reading Japanese animation, showing how anime fundamentally differs from other visual media.
The Anime Machine defines the visual characteristics of anime and the meanings generated by those specifically “animetic” effects-the multiplanar image, the distributive field of vision, exploded projection, modulation, and other techniques of character animation-through close analysis of major films and television series, studios, animators, and directors, as well as Japanese theories of animation.
Lamarre . . . examines foundational works of anime, including the films and television series of Miyazaki Hayao and Anno Hideaki, the multimedia art of Murakami Takashi, and CLAMP’s manga and anime adaptations, to illuminate the profound connections between animators, characters, spectators, and technology.
Working at the intersection of the philosophy of technology and the history of thought, Lamarre explores how anime and its related media entail material orientations and demonstrates concretely how the “animetic machine” encourages a specific approach to thinking about technology and opens new ways for understanding our place in the technologized world around us.
Long before Sofia Coppola’s Lost in Translation, long before Barthes explicated his empire of signs, even before Puccini’s Madame Butterfly, Gilbert and Sullivan’s The Mikado presented its own distinctive version of Japan. Set in a fictional town called Titipu and populated by characters named Yum-Yum, Nanki-Poo, and Pooh-Bah, the opera has remained popular since its premiere in 1885.
Tracing the history of The Mikado’s performances, Josephine Lee reveals the continuing viability of the play’s surprisingly complex racial dynamics as they have been adapted to different times and settings. Lee connects yellowface performance to blackface minstrelsy, showing how productions of the 1938–39 Swing Mikado and Hot Mikado, among others, were used to promote African American racial uplift. She also looks at a host of contemporary productions and adaptations, including Mike Leigh’s film Topsy-Turvy and performances of The Mikado in Japan, to reflect on anxieties about race as they are articulated through new visions of the town of Titipu.
The Mikado creates racial fantasies, draws audience members into them, and deftly weaves them into cultural memory. For countless people who had never been to Japan, The Mikado served as the basis for imagining what “Japanese†was.
Chronicling the fraught narrative of one of Hollywood’s most enduring cinematic detectives, English scholar Yunte Huang uncovers the untold story of the real “Charlie Chan,” a bullwhip-wielding, five-foot Chinese-American detective whose raids on opium dens and gambling parlors transformed him into a Hawaiian legend. Huang, in fact, has created a historic drama where none was known to exist, brilliantly juxtaposing Chang Apana’s personal story against a larger backdrop of territorial Hawaii, torn apart by virulent racism.
As Huang demonstrates, Apana’s bravado and heroism inspired not only E. D. Biggers, a Harvard graduate turned celebrity mystery sleuth, to write six best-selling Charlie Chan novels, but Hollywood to manufacture over forty internationally popular Chan movies starring a wisecracking, grammatically challenged detective with a knack for turning Oriental wisdom into singsong Chinatown blues.
Examining hundreds of biographical, literary, and cinematic sources, both in English and in his native Chinese, Huang has created with Charlie Chan a literary tour-de-force that places “the honorable detective†on a larger stage, in the process presenting Asian-American history in a way it has never been told before.
Unfastened examines literary works and films by Asian Americans and Asian Canadians that respond critically to globality—the condition in which traditional national, cultural, geographical, and economic boundaries have been—supposedly—surmounted.
In this wide-ranging exploration, Eleanor Ty reveals how novelists such as Brian Ascalon Roley, Han Ong, Lydia Kwa, and Nora Okja Keller interrogate the theoretical freedom that globalization promises in their depiction of the underworld of crime and prostitution. She looks at the social critiques created by playwrights Betty Quan and Sunil Kuruvilla, who use figures of disability to accentuate the effects of marginality.
Investigating works based on fantasy, Ty highlights the ways feminist writers Larissa Lai, Chitra Divakaruni, Hiromi Goto, and Ruth Ozeki employ myth, science fiction, and magic realism to provide alternatives to global capitalism. She notes that others, such as filmmaker Deepa Mehta and performers/dramatists Nadine Villasin and Nina Aquino, play with the multiple identities afforded to them by transcultural connections.
Ultimately, Ty sees in these diverse narratives unfastened mobile subjects, heroes, and travelers who use everyday tactics to challenge inequitable circumstances in their lives brought about by globalization.
From the late 1980s to the present, artists of Filipino descent in the United States have produced a challenging and creative movement. In The Decolonized Eye, Sarita Echavez See shows how these artists have engaged with the complex aftermath of U.S. colonialism in the Philippines.
Focusing on artists working in New York and California, See examines the overlapping artistic and aesthetic practices and concerns of filmmaker Angel Shaw, painter Manuel Ocampo, installation artist Paul Pfeiffer, comedian Rex Navarrete, performance artist Nicky Paraiso, and sculptor Reanne Estrada to explain the reasons for their strangely shadowy presence in American culture and scholarship.
Offering an interpretation of their creations that accounts for their queer, decolonizing strategies of camp, mimesis, and humor, See reveals the conditions of possibility that constitute this contemporary archive. By analyzing art, performance, and visual culture, The Decolonized Eye illuminates the unexpected consequences of America’s amnesia over its imperial history.
As part of this blog’s mission of making academic research and data more easily accessible, understandable, and applicable to a wider audience and to practical, everyday social issues, I highlight new sociological books about Asian Americans and other racial/ethnic groups as I hear about them. A book’s inclusion is for informational purposes only and does not necessarily mean a full endorsement of its complete contents.
This time around, I highlight several recently-released books that focus on different elements and examples of Asian American popular culture:
Racial Stigma on the Hollywood Screen from World War II to the Present charts how the dominant white and black binary of American racial discourse influences Hollywood’s representation of the Asian. The Orientalist buddy film draws a scenario in which two buddies, one white and one black, transcend an initial hatred for one another by joining forces against a foreign Asian menace. Alongside an analysis of multiple genres of film, Brian Locke argues that this triangulated rendering of race ameliorates the longstanding historical contradiction between U.S. democratic ideals and white America’s persistent domination over blacks.
Bollywood Weddings examines how middle to upper class second-generation Indian-American Hindus negotiate wedding rituals, including the dating and engagement processes. Many of these couples are (in Ramdya’s neologism) “occasional Hindus” who display their Hindu religious background only on important occasions such as the rite of passage that is marriage.
These couples (and their extended families) negotiate two vastly different cultures and sets of values inside a community that has itself largely predetermined how to mix American and Indian/Hindu elements into this ritual. As a rule, the first generation organizes the wedding, which is largely Hindu, and their children coordinate the American-style reception. Instead of choosing either India or America, or arriving at a compromise in between the two, this community takes a “both/and” approach, embracing both cultures simultaneously.
For more than a century, sporting spectacles, media coverage, and popular audiences have staged athletics in black and white. Commercial, media, and academic accounts have routinely erased, excluded, ignored, and otherwise made absent the Asian American presence in sport. Asian Americans in Sport and Society seeks to redress this pattern of neglect. This volume presents a comprehensive perspective on the history and significance of Asian American athletes, coaches, and teams in North America.
The contributors interrogate the sociocultural contexts in which Asian Americans lived and played, detailing the articulations of power and possibility, difference and identity, representation and remembrance that have shaped the means and meanings of Asian Americans playing sport in North America. This volume will be of interest to students and scholars of the Asian American experience, ethnic relations, and the history of sport.
For South Asians, food regularly plays a role in how issues of race, class, gender, ethnicity, and national identity are imagined as well as how notions of belonging are affirmed or resisted. “Culinary Fictions” provides food for thought as it considers the metaphors literature, film, and TV shows use to describe Indians abroad. When an immigrant mother in Jhumpa Lahiri’s “The Namesake”, combines Rice Krispies, Planters peanuts, onions, salt, lemon juice, and green chili peppers to create a dish similar to one found on Calcutta sidewalks, it not only evokes the character’s Americanization, but also her nostalgia for India.
Food, Anita Mannur writes, is a central part of the cultural imagination of diasporic populations, and “Culinary Fictions” maps how it figures in various expressive forms. Mannur examines the cultural production from the Anglo-American reaches of the South Asian diaspora. Using texts from novels – Chitra Divakaruni’s “Mistress of Spices”, and Shani Mootoo’s “Cereus Blooms at Night” – to cookbooks such as Madhur Jaffrey’s “Invitation to Indian Cooking” and Padma Lakshmi’s “Easy Exotic”, she illustrates how national identities are consolidated in culinary terms.
For those who are unfamiliar, “Orientalism” is a term used by academics and cultural critics that generally refers to a set of biases, stereotypes, cultural images, and popular portrayals of Asians and/or Asian Americans — individually, nationally, or institutionally — as exotic, hypersexual, submissive, effeminate, dangerous, and/or inferior. Orientalism is frequently manifested in the overrepresentations of Asians and Asian Americans in mainstream TV shows and movies as one-dimensional geisha, ninja, prostitute, or martial arts characters.
As another examples, my fellow sociologist bloggers at Sociological Images alerted me to an interesting post by Caustic Cover Critic (CCC) that examines stereotypical elements in mainstream books and novels about China or Japan:
If you’re designing a cover for a book by a Chinese or Japanese writer, or with a Chinese or Japanese setting, it seems that there are some compulsory elements which must be included. For variety’s sake, there are four elements, but you MUST use at least one of them. Advanced designers, of course, may use two or more.
To summarize CCC’s post, the four elements (with some example covers) are:
#1: Blossoms
#2: Fans
#3: Dragons
#4: A Woman’s Neck
As you can see, these elements are present in books that are written by both Asians/Asian Americans and non-Asians. In other words, even Asian and Asian American writers are not immune to Orientalist tendencies. In those cases, my guess is that such Asian/Asian American authors are “encouraged” (or perhaps even “compelled”) by their publishers (who are almost always American) to create these kinds of Orientalist covers to appeal to American perceptions and stereotypes of China, Japan, and other Asian countries and societies.
Either way, it is indeed sad to see that at least judging by these book covers, mainstream American society sees Asian and Asian American culture in such a one-dimensional and stereotypical way. As one of my colleagues once said to me, “It’s exhausting to be exotic.”
As part of this blog’s mission of making academic research and data more easily accessible, understandable, and applicable to a wider audience and to practical, everyday social issues, I highlight new sociological books about Asian Americans and other racial/ethnic groups as I hear about them.
This particular book examines a consistently controversial and hot-button topic among all Americans, but particularly Asian Americans — interracial dating and marriage. The author’s findings are not likely to end the disagreements about the racial and gender dynamics inherent within such unions and may even add more fuel to the fire, but nonetheless it is a worthy contribution to the discussion.
Despite being far from the norm, interracial relationships are more popular than ever. Racing Romance sheds special light on the bonds between Whites and Asian Americans, an important topic that has not garnered well-deserved attention until now. Incorporating life-history narratives and interviews with those currently or previously involved with an interracial partner, Kumiko Nemoto addresses the contradictions and tensions — a result of race, class, and gender — that Asian Americans and Whites experience.
Similar to Black/White relationships, stereotypes have long played crucial roles in Asian American/White encounters. Partners grapple with media representations of Asian women as submissive or hypersexual and Asian men are often portrayed as weak laborers or powerful martial artists. Racing Romance reveals how allegedly progressive interracial relationships remain firmly shaped by the logic of patriarchy and gender inherent to the ideal of marriage, family, and nation in America, even as this ideal is juxtaposed with discourses of multiculturalism and color blindness.